Querida Nerfercilla, no es japonés, es chino...jajaja pero te disculpamos, porque ¿quién de los presentes lo podría diferencias? jajajaja. Pues es fácil, en traductor de google, pones lo que quieras en cualquier idioma y te lo traduce...
开卷有益 尺有所长,寸有所短。 少壮不努力,老大徒伤悲。 Ya muy pronto mariposita... pescaremos juntos nuestras ilusiones, y caminaremos hasta el arcoiris q dibuja nuestra sonrisa. T.Q.M
Mmmmmm... ¿traducción, por favor?
ResponderEliminarEs algo así como un buen deseo que he formulado al viento para el pescador de ilusiones y para mi...espero que se cumpla...y se nos haga realidad...
ResponderEliminarBesosss Juan Antonio
Cómo has conseguido poner los caracteres japoneses? son una chulada, y los guerreros de Xian una maravilla.
ResponderEliminarSiempre luchar, nunca decaer (debería tomarlo como referencia, jeje).
Besillos
Querida Nerfercilla, no es japonés, es chino...jajaja pero te disculpamos, porque ¿quién de los presentes lo podría diferencias? jajajaja. Pues es fácil, en traductor de google, pones lo que quieras en cualquier idioma y te lo traduce...
ResponderEliminarBesoosss
开卷有益 尺有所长,寸有所短。 少壮不努力,老大徒伤悲。
ResponderEliminarYa muy pronto mariposita... pescaremos juntos nuestras ilusiones, y caminaremos hasta el arcoiris q dibuja nuestra sonrisa. T.Q.M
Si, mi pescador de ilusiones....T.Q.I.elevado a I.....
ResponderEliminar